Trabajar con nostros

Si eres traductor o intérprete independiente, entre inglés y español, y experto en la materia de uno de nuestras especialidades, ¡queremos conocerte!

Tenemos unos cuantos requisitos mínimos, así que, por favor, ten en cuenta que hay que responder sí a todo lo siguiente:

  1. Puedes acreditar, por lo menos, uno de los siguientes niveles de cualificaciones o experiencia:
    • Una licenciatura reconocida en traducción + 2 años de experiencia a tiempo completo, de traducción profesional
    • Una licenciatura reconocida en cualquiera especialidad + 3 años de experiencia a tiempo completo de traducción profesional
    • 5 años de experiencia a tiempo completo, de traducción profesional
  2. Perteneces a un organismo profesional como el CIOL, ITI, APCI, etc., para lo cual, periódicamente, cumples y registras tu Desarrollo Profesional Continuo.
  3. Trabajas con una herramienta CAT (traducción asistida por ordenador); lo ideal sería SDL Trados, puesto que es la que usamos internamente

Si todavía te interesa, por favor envíanos tus detalles a linguists@qualityspanishtranslations.co.uk.

¡Esperamos conocerte!